為拓寬師生國際視野,提升師生國際理解素養(yǎng),加強(qiáng)中外人文交流,近日,成都市教育對外交流中心邀請合作伙伴英國斯泰福廈大學(xué)教授Gillian Forrester、Tina Richardson來到成都,開展小學(xué)英語融合國際理解教育指導(dǎo)交流活動。
10月26日上午,Gillian Forrester教授受邀到成都市雙流區(qū)實驗小學(xué),開展“中英專題研修工作坊”活動,指導(dǎo)雙流區(qū)11所中外人文交流特色項目學(xué)校怎樣在英語學(xué)科中融入國際理解教育。
成都市教育對外交流中心齊行元,雙流區(qū)教育局黨宣科周凡力,雙流區(qū)教科院國際理解教育教研員陳嘉立,成都市對外交流中心發(fā)展研究科演宇曦,雙流區(qū)11所中外人文交流特色項目學(xué)校代表出席活動。
成都市雙流區(qū)實驗小學(xué)李季老師全英文主持活動
參觀校園
參觀結(jié)束后,嘉賓們相聚一堂,雙流實小副校長龔啟成代表學(xué)校對遠(yuǎn)道而來的貴賓表示熱烈歡迎。
龔啟成副校長介紹,成都市雙流區(qū)實驗小學(xué)是一所擁有近90年辦學(xué)歷史的地方名校,在“一個都不能少”的辦學(xué)理念下,從2009年起開始了國際理解教育的積極探索,逐步明確了“尋天府文化,育家國情懷,培國際視野,做現(xiàn)代公民”的培養(yǎng)目標(biāo),形成了以“R C S C G”為核心的小學(xué)國際理解教育實踐模式。在五個要素的融合貫通下,該校積極構(gòu)建國際理解課程體系,幫助學(xué)生開闊國際視野,了解世界文化,吸收多元文化的精華,爭做優(yōu)秀現(xiàn)代小公民。
陳嘉立教研員作分享
雙流實小劉蝶老師英語課例展示《Workers》
課后,Gill教授和劉蝶老師親切交談
Gill教授講座
此次小學(xué)英語融合國際理解教育“中英專題研修工作坊”活動是成都市國際理解教育課程實踐探索的一小步,卻是雙流區(qū)英語學(xué)科融合國際理解教育發(fā)展的一大步,具有深遠(yuǎn)意義。(江蕾)
雙流實小,國際理解交流